پیغمبری: روشهای کاربردی پیشنهادی در کتاب، ویژگی بارز آن است
با برگزیدگان بیست و ششمین جایزه کتاب فصل/2
سیدمصطفی پیغمبری، یکی از مترجمان کتاب «بیماری نیوکاسل و آنفلوانزای پرندگان» که در شاخه دامپزشکی بیست و ششمین دوره جایزه کتاب فصل، بهعنوان اثر شایسته قدردانی معرفی شد، گفت: این کتاب حاوی روشهای کاربردی برای دامپزشکانی است که درباره بیماریهای پرندگان و طیور به تحقیق میپردازند./
مترجم کتاب شایسته قدردانی بیست و ششمین دوره جایزه کتاب فصل، در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، گفت: کتاب «بیماری نیوکاسل و آنفلوانزای پرندگان» درباره دو بیماری مهم و ویروسی در پرندگان که از ديدگاه اقتصادی سالیانه ضرر و زیان قابل توجهی را به صنعت طیور ایران و جهان وارد میکند، بحث میکند.
وی در ادامه، درباره اهداف تالیف این اثر، اظهار کرد: كل صنعت طیور جهان در معرض تهديد اين دو ویروس مهم است. بیماریهای آنفلوانزا، علاوه بر اهمیت برای صنعت طیور، سروتیپهای مشترک با انسان نیز دارد. یکی از دلایل مهم ترجمه این کتاب، پرداختن به این بیماری مهم تنفسی در میان انسان و حیوان و ارایه پیشنهادهای کاربردی به دامپزشکان است.
پیغمبری ادامه داد: این کتاب با پرداختن به این دو بیماری، به دنبال ارایه راهکارهای درمانی برای جلوگیری از شیوع اپیدمی انسانی و وارد آمدن ضرر و زیان اقتصادی در صنعت طیور است.
دانشیار دانشگاه تهران، در ادامه عنوان کرد: کتاب «بیماری نیوکاسل و آنفلوانزای پرندگان» در سال 2009، از سوی ایلاریا کاپوآ و دنیس جی الکساندر، دو تن از برجستهترین پژوهشگران دنیا تالیف شده است. این اثر در 12 فصل، بهعنوان یک راهنمای کاربردی برای شناخت و کنترل صحیح بیماری نیوکاسل و آنفلوانزای پرندگان عمل میکند.
پیغمبری افزود: در این کتاب، تنها به جنبههای کاربردی همهگیرشناسی، آسیبشناسی، تشخیص و کنترل بیماریهای مذکور پرداخته شده و از ذکر جزییات پیچیده، صرف نظر شدهاست.
مترجم شایسته قدردانی کتاب فصل، ادامه داد: با توجه به اهمیت بسیار زیاد این دو بیماری در ایران، ترجمه این کتاب کاربردی و ارزشمند را به منظور بهبود سطح دانستنیهای جامعه دامپزشکی کشور و سایر فعالان در زمینه مبارزه با این دو بیماری، مفید دیدیم و امیدواریم مطالب این کتاب بیش از پیش موجب رشد و تعالی علمی و عملی همه همکاران مرتبط با صنعت طیور و متصدیان بهداشت عمومی کشور شود.
کتاب «بیماری نیوکاسل و آنفلوانزای پرندگان» که از سوی هیات داوران بیست و ششمین دوره جایزه کتاب فصل، شایسته قدردانی معرفی شد،با همکاری بهرام شجاعدوست و محمد سلطانی، به فارسی برگردانده شده و در 333 صفحه از سوی انتشارات دانشگاه تهران منتشر شدهاست.